Синхронный перевод тридцать второй международной англоязычной конференции Красного Креста и Красного Полумесяца по теме «Сила гуманности» в отеле ibis Киева. Трёхдневный перевод украинского, английского и русского языков одним синхронистом для областных представителей.

С 31 октября - по 2 ноября 2018г., Киев, бульвар Тараса Шевченко 25, отель ibis, конференц-зал «Альфа».
PEREVOD.ORG.UA

Переводчик-синхронист английского языка перед началом работы на международной конференции в Киеве.
Переводчик-синхронист английского языка перед началом работы на международной конференции в Киеве. Синхронный перевод PEREVOD.ORG.UA

Начало тридцать второй международной конференции с синхронным переводом в отеле ibis Киева.
Начало тридцать второй международной конференции с синхронным переводом в отеле ibis Киева.

Переводчик-синхронист и рабочие моменты перевода англоязычного спикера на международной конференции.
Переводчик-синхронист Бабанский и рабочие моменты синхронного перевода англоязычного спикера на международной конференции.

Синхронный перевод украинского, русского и английского языков на тридцать второй международной конференции Красного Креста и Красного Полумесяца, в отеле ibis. Коллективная работа областных представителей организации и непрерывная трансляция синхронного перевода по теме гуманности и милосердия.
Синхронный перевод украинского, русского и английского языков на международной конференции в отеле ibis Киева

Участники конференции, снабжённые специальными приёмниками и наушниками для синхронного перевода, слушают трансляцию на украинский язык от англоязычного докладчика о толерантности и человечности.
Участники конференции слушают трансляцию синхронного перевода на украинский язык от англоязычного докладчика.

Аудитория имела рассадку группами, в которых прорабатывались материалы конференции с синхронным переводом.
Аудитория имела рассадку группами, в которых прорабатывались материалы конференции с синхронным переводом.

Групповые дискуссии с переводом по теме понимания гендерности, гуманности и разбору ключевых концепций. А также недискриминационный подход в реагировании на чрезвычайные ситуации на примере работы в африканских странах. Ознакомление с программой развития Организации Объединённых Наций по теме Универсального Дизайна в чрезвычайных ситуациях, сопровождаемое синхронным переводом на английский язык. Разбор пунктов об адвокации, гендерных инклюзиях и роль женщин в реформировании сектора безопасности с введением резолюции 1325 на территории Украины. Перевод презентаций о принципах гендерства, разнообразия и предупреждения насилия в ходе деятельности Красного Креста для областных представителей.


Групповые дискуссии с переводом по теме понимания гендерности, гуманности и разбору ключевых концепций. А также недискриминационный подход в реагировании на чрезвычайные ситуации на примере работы в африканских странах.

Предложения, вопросы и ответы в ходе групповой проработки задач конференции.
Синхронный перевод украинского языка в Киеве устно.
Предложения, вопросы и ответы в ходе групповой проработки задач конференции.

Устный перевод на украинский язык с английского языка для иностранного представителя и отдельных групп.
Устный перевод на украинский язык с английского языка для иностранного представителя и отдельных групп.

Последовательный перевод украинского языка для англоязычного спикера. Переводчик английского языка устно поясняет смысл задания для обсуждения, помогает находить правильное взаимопонимание между участниками мероприятия.
Переводчик английского языка устно поясняет смысл задания для обсуждения.

Итоги проведённого трёхдневного курса, его оценка и выдача сертификатов. Заключительная речь от представителей УТЧХ и МФЧХ.
Итоги проведённого курса, его оценка и выдача сертификатов. Заключительная речь от представителей УТЧХ и МФЧХ.

Синхронный перевод в Киеве
PEREVOD.ORG.UA