приёмник и наушник для синхронного перевода

Синхронный перевод конференции по теме
«Украина и Евразия»


27-29 апреля 2015г. Украина, Киев, отель ALFAVITO.

PEREVOD.ORG.UA
Начало синхронного перевода трёхдневной конференции в отеле Альфавито.
Синхронный перевод в отеле ALFAVITO.

Синхронный перевод в отеле ALFAVITO по теме «Украина и Евразия».
Синхронный перевод в отеле Альфавито.

Каждый стол имел стационарный микрофон для выступлений и системы для синхронного перевода.
Синхронный перевод в отеле ALFAVITO, тема Украина и Евразия.

Аудитория и устный перевод конференции в отеле, рассмотрение конструктивных вопросов и построение методик.
Синхронный перевод, отель Alfavito.

Синхронный перевод, гостиница ALFAVITO.

Синхронный перевод в отеле ALFAVITO, конференция по теме Украина и Евразия.

Кофебрейк на конференции в отеле ALFAVITO.
Кофебрейк на конференции в отеле ALFAVITO

Кофебрейк в отеле ALFAVITO

Трансляция синхронного перевода посредством инфракрасной системы.
слушатель синхронного перевода

На конференции был организован тренинг для участников, в ходе которого велись обсуждения с последовательным переводом каждого спикера и вопросов присутствующих.
обсуждения с переводом в ALFAVITO

Выборочные кадры устного перевода тренинга.
фото конференции в отеле ALFAVITO

Проработка задач тренинга с переводом для всех участников.
проработка задач с переводом

Трансляция синхронного перевода английского языка для участников на международном тренинге.
члены конференции, слушатели синхронного перевода

Синхронный перевод для фокус групп в Альфавито.
Синхронный перевод для фокус групп в Альфавито

Совместное фото участников трёхдневной конфреренции с синхронным переводом в отеле ALFAVITO.
участники трёхдневной конфреренции с синхронным переводом в отеле ALFAVITO

Синхронный перевод в отеле ALFAVITO Киева

микрофон для конференции Трёхдневная международная конференция, сопровождавшаяся синхронным переводом русского, украинского и английского языка. Использована инфракрасная система синхронного перевода.
Рассадка участников мероприятия по типу «Класс». Переводили два переводчика-синхрониста.