KENGURU Translation Agency
Главная      Услуги и тарифы
Распечатать эту страницуДобавить в избранное
УСЛУГИ БЮРО ПЕРЕВОДОВ
Базовая стоимость письменных переводов рассчитывается исходя из количества условных страниц в тексте. Одна условная страница = 1 800 знаков с учетом пробелов (по статистике текстового редактора MS WORD). Вы высылаете нам оригинал (например, электронной почтой) и в течение получаса получаете полный расчет стоимости работы с указанием точного срока выполнения вашего заказа. К переводу текстов мы приступаем ТОЛЬКО после получения полной или частичной предоплаты (размер предоплаты оговаривается в каждом конкретном случае), поскольку перевод - товар индивидуального пользования, и продать его другому клиенту не представляется возможным.
 
Базовый тариф - отправная точка в расчетах, а конечная стоимость может быть выше (при наличии наценки за срочность или специфичность текста) или ниже (при наличии скидок). Размер наценки колеблется от 20% до 120% от величины базового тарифа и оговаривается в каждом конкретном случае. Размер скидки составляет от 3% до 15% от базовых тарифов на перевод.
 
СТОИМОСТЬ ПИСЬМЕННОГО ПЕРЕВОДА
Виды текстов
Базовый тариф за 1 страницу
(с английского языка), грн.
Базовый тариф за 1 страницу
(на английский язык), грн.

частная переписка
35-00 40-00
другие виды текстов
40-00 50-00
 - Стоимость перевода (редактуры) носителем  языка - по договоренности
- Стоимость редактуры перевода, выполненного другим бюро - от 50% до 75% базового тарифа
- Базовый тариф может быть пересмотрен в зависимости от объема, срочности специфичности тематики и скидок
 
 
СТОИМОСТЬ УСТНОГО ПЕРЕВОДА
Виды устного перевода
Базовый тариф, грн./час
Встреча, сопровождение, экскурсии, бытовое общение
100-00
Деловые переговоры, семинары, презентации, конференции
140-00